About	A propos de	StringTable
Press down to start %s!!	Appuyez pour dmarrer %s !!	StringTable
%s is starting...	%s dmarre...	StringTable
Failed to launch %s.	Impossible de dmarrer %s.	StringTable
Failed to initialize OLE. Check that the version of the OLE library is correct.	Echec de l'initialisation OLE. Vrifiez que la version de la bibliothque OLE est correcte.	StringTable
OK	OK	Dialog
Please input e-mail address and message(Max.50 character)	Indiquez l'adresse lectronique et insrez votre message (50 caractres maximum).	Dialog
Refer	Consulter	Dialog
Cancel	Annuler	Dialog
To:	A :	Dialog
Message	Message :	Dialog
Send	Envoyer	StringTable
Mode(MT)	Mode(MT)	StringTable
Function(MT)	Fonction(MT)	StringTable
Common Setting(MT)	Paramtre commun(MT)	StringTable
VIEW	AFFICHER	StringTable
Setting	Paramtre	StringTable
Operation	Opration	StringTable
Func Command(MT)	Commande fonc(MT)	StringTable
Func Setting(MT)	Paramtre fonc(MT)	StringTable
Bitmap Files (*.bmp)|*.bmp|All Files (*.*)|*.*||	Fichiers bitmap (*.bmp)|*.bmp|Tous les fichiers (*.*)|*.*||	StringTable
Picture Files (*.bmp, *.gif, *.jpg, *.jpeg, *.png)|*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|Bitmap Files (*.bmp)|*.bmp|GIF Files (*.gif)|*.gif|JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)|*.jpg;*.jpeg|PNG(Portable Network Graphics) Files (*.png)|*.png|All Files (*.*)|*.*||	Fichiers d'image (*.bmp, *.gif, *.jpg, *.jpeg, *.png)|*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|Fichiers bitmap (*.bmp)|*.bmp|Fichiers GIF (*.gif)|*.gif|Fichiers JPEG (*.jpg, *.jpeg)|*.jpg;*.jpeg|Fichiers PNG (Portable Network Graphics) (*.png)|*.png|Tous les fichiers (*.*)|*.*||	StringTable
Bitmap Files(*.bmp)|*.bmp|	Fichiers bitmap(*.bmp)|*.bmp|	StringTable
GIF Files (*.gif)|*.gif|	Fichiers GIF (*.gif)|*.gif|	StringTable
JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)|*.jpg;*.jpeg|	Fichiers JPEG (*.jpg, *.jpeg)|*.jpg;*.jpeg|	StringTable
PNG(Portable Network Graphics) Files(*.png)|*.png|	Fichiers PNG (Portable Network Graphics) (*.png)|*.png|	StringTable
AVI Files (*.avi)|*.avi|	Fichiers AVI (*.avi)|*.avi|	StringTable
MPEG Files (*.mpg, *.mpeg)|*.mpg;*.mpeg|	Fichiers MPEG (*.mpg, *.mpeg)|*.mpg;*.mpeg|	StringTable
QuickTime Files (*.mov)|*.mov;*.qt|	Fichiers QuickTime (*.mov)|*.mov;*.qt|	StringTable
RealMedia Files (*.rm)|*.rm|	Fichiers RealMedia (*.rm)|*.rm|	StringTable
All Files(*.*)|*.*||	Tous les fichiers (*.*)|*.*||	StringTable
Can not copy a file.	Impossible de copier un fichier.	StringTable
Can not move a file.	Impossible de dplacer un fichier.	StringTable
The transmission to ImageStation went wrong. The empty disk capacity for \n work is insufficient. Please redo after increasing \n opening disk capacity.	La transmission vers ImageStation a chou. La capacit du disque de \n travail est insuffisante. Augmentez la capacit du disque \n et essayez  nouveau.	StringTable
A still picture file was not able to be saved. There is no still picture file of which \n specification was done. \n -- it may already have been deleted	Impossible d'enregistrer le fichier d'image fixe. Le fichier spcifi \n n'existe pas. \n Il a peut-tre dj t supprim.	StringTable
A movie file was not able to be saved. There is no animation file of which \n specification was done. \n -- it may already have been deleted	Impossible d'enregistrer le fichier de vido. Le fichier spcifi \n n'existe pas. \n Il a peut-tre dj t supprim.	StringTable
The preview picture file of an animation was not able to be saved. There is no preview picture file of an animation by which \n specification was carried out. \n preview file has not been created or it may already have been deleted.	Impossible d'enregistrer le fichier d'aperu d'une vido. Le fichier spcifi \n n'existe pas. \n Le fichier d'aperu n'a pas t cr ou a peut-tre dj t supprim.	StringTable
Can not save a file\n	Impossible d'enregistrer un fichier\n	StringTable
Can not save a file\nIt is the file of the form which is not supported. \n -- please specify another format.	Impossible d'enregistrer un fichier.\nFichier de formulaire non pris en charge. \n -- Spcifiez un autre format.	StringTable
Can not save a file\nThe empty disk capacity for preservation is insufficient. Please redo after increasing \n opening disk capacity.	Impossible d'enregistrer un fichier.\nLa capacit de stockage du disque est insuffisante. Augmentez cette capacit\n et essayez  nouveau.	StringTable
This file is a MotionJPEG formal file. When treating this file by \nAdobe Premiere, file format conversion is needed. \n -- this file format conversion takes time \n -- is formal conversion carried out so that this file can be used by Adobe Premiere?	Ce fichier est au format MotionJPEG. Pour pouvoir l'utiliser dans \nAdobe Premiere, vous devez le convertir. \n -- La conversion va prendre un certain temps. \n -- Voulez-vous convertir le fichier pour l'utiliser dans Adobe Premiere ?	StringTable
Still	Image fixe	StringTable
Movie	Vido	StringTable
Smart Capture Premium%04d.%s	Smart Capture Premium%04d.%s	StringTable
There is no image	Aucune image	StringTable
It does not understand.	Pas de reconnaissance.	StringTable
BMP format	Format BMP	StringTable
JPEG format	Format JPEG	StringTable
PNG format	Format PNG	StringTable
GIF format	Format GIF	StringTable
AVI format	Format AVI	StringTable
MPEG format	Format MPEG	StringTable
QuickTime format	Format QuickTime	StringTable
RealMedia format	Format RealMedia	StringTable
Delete file from File List?	Supprimer le fichier de la liste des fichiers ?	StringTable
It has not dropped. The file by which below \n is not supported is included. \n	Aucune suppression. Le fichier \n non pris en charge a t inclus. \n	StringTable
ImageStation upload	Tlchargement vers ImageStation	StringTable
The following pictures are uploaded to ImageStation. \n\n	Les images suivantes sont tlcharges vers ImageStation. \n\n	StringTable
\tstill image:   %s\n	\timage fixe :   %s\n	StringTable
\tmovie:      %s\n	\tvido :      %s\n	StringTable
\ttotal %s\n	\ttotal %s\n	StringTable
\nok?	\nOK ?	StringTable
The picture which send to ImageStation is not in a transmitting capsule. Please perform this operation after putting the picture of which \n transmission is done into a transmitting capsule, in order to transmit a picture to \nImageStation.	L'image envoye vers ImageStation n'a pas t place dans une capsule d'mission. Effectuez cette opration aprs avoir plac l'image \n en question dans une capsule d'mission pour un transfert vers \nImageStation.	StringTable
Send mail by Smart Publisher.	Envoyer le courrier via Smart Publisher.	StringTable
Smart Publisher(not support)	Smart Publisher(non disponible)	StringTable
Send by i-Jump	Envoyer via i-Jump	StringTable
i-Jump(not support)	i-Jump(non disponible)	StringTable
Send by a standard mail client.	Envoyer via un client de messagerie standard.	StringTable
It is in a standard mail client and the following pictures are appended to mail. \n\n	Envoi via un client de messagerie standard et rattachement des images suivantes. \n\n	StringTable
The picture which transmits by the standard mail client is not in a transmitting capsule. Please perform this operation after putting the picture of which \n transmission is done into a transmitting capsule, in order to transmit a picture by the \n standard mail client.	L'image  envoyer via le client de messagerie standard n'a pas t place dans une capsule d'mission. Effectuez cette opration aprs avoir plac cette image \n dans une capsule d'mission pour un envoi \n via le client de messagerie standard..	StringTable
The number of the pictures which transmit by the standard mail client is one. Please perform this operation after putting only one picture which carries out \n transmission into a transmitting capsule, in order to transmit a picture by the \n standard mail client.	Le nombre d'images  envoyer via le client de messagerie standard est gal  un. Effectuez cette opration aprs avoir plac l'image \n dans une capsule d'mission pour un envoi \n via le client de messagerie standard.	StringTable
The picture which transmits by the standard mail client is only a still picture. Please perform this operation after putting the still picture of which \n transmission is done into a transmitting capsule, in order to transmit a picture by the \n standard mail client.	L'image  envoyer via le client de messagerie standard est une image fixe. Effectuez cette opration aprs avoir plac l'image fixe \n dans une capsule d'mission pour permettre son envoi \n via le client de messagerie standard.	StringTable
%d MB	%d Mo	StringTable
Unknown	Inconnu	StringTable
Can not playback movie file. \nThe driver for playback this movie is not installed in this computer	Impossible de lire la vido. \nLe pilote pour la lecture du fichier n'est pas install sur cet ordinateur	StringTable
Can not playback movie file. \nThe driver for playback this movie is not installed in this computer	Impossible de lire la vido. \nLe pilote pour la lecture de ce fichier n'est pas install sur cet ordinateur	StringTable
Movie playback is preparing. \nPlease wait for a while	Prparation de la lecture de la vido. \nVeuillez patienter	StringTable
Can not prepare to playback movie file. \nThis movie can not be played in this application	Impossible de prparer la lecture de la vido. \nCe fichier ne peut pas tre lu dans cette application	StringTable
Can not open\n"%s"	Impossible d'ouvrir\n"%s"	StringTable
The error is as follows. \n\n%s	L'erreur est la suivante. \n\n%s	StringTable
RealMedia(not support)	RealMedia (non disponible)	StringTable
AVI file	Fichier AVI	StringTable
Saving AVI file...	Enregistrement du fichier AVI...	StringTable
Preview	Aperu	StringTable
Send Capsule(not support)	Envoyer capsule(non disponible)	StringTable
Zoom out	Zoom arrire	StringTable
Zoom in	Zoom avant	StringTable
Play/Pause	Lire/Suspendre	StringTable
Stop	Arrter	StringTable
Smart Capture Premium\nSelect menu	Smart Capture Premium\nMenu Slection	StringTable
up	haut	StringTable
down	bas	StringTable
select	slectionner	StringTable
Smart Capture Premium\nmove focus	Smart Capture Premium\ndplacer la mise au point	StringTable
item\nback	lment\n l'arrire	StringTable
item\nforward	lment\n l'avant	StringTable
select item	slectionner l'lment	StringTable
Smart Capture Premium\nrotate image list	Smart Capture Premium\nfaire pivoter la liste des images	StringTable
to new\nimage	vers image\nrcente	StringTable
to old\nimage	vers image\nancienne	StringTable
image\nmenu	menu\nimage	StringTable
Smart Capture Premium\nrotate capsule(not support)	Smart Capture Premium\nfaire pivoter la capsule(non disponible)	StringTable
Send mode	Mode d'envoi	StringTable
Please power on the Bluetooth and select the equipment which supports the file transfer service on "BlueSpace" application.	Activez Bluetooth et slectionnez l'quipement qui permet le transfert de fichier dans l'application BlueSpace.	StringTable
"BlueSpace" application  is busy. so file transfer failed.	L'application BlueSpace n'est pas disponible. Le transfert de fichier a chou.	StringTable
File transfer failed.	Echec du transfert de fichier.	StringTable
There is no MAPI Mailer.	Aucun systme de messagerie MAPI.	StringTable
There is no response from BlueSpace.	Aucune rponse de BlueSpace.	StringTable
The writing of the reduced picture failed.	L'criture de l'image compresse a chou.	StringTable
Current Image	Image courante	Menu
Save As...	Enregistrer sous...	Menu
Delete...	Supprimer...	Menu
Close menu	Fermer	Menu
Selected List Select	Liste slectionne	Menu
Selected List Unselect	Liste dslectionne	Menu
Selected List Empty	Liste vide	Menu
Can not save a file\nIt is the file of the form which is not supported. \n -- please specify another format.	Impossible d'enregistrer un fichier\nFichier de formulaire non pris en charge. \n -- Spcifiez un autre format.	StringTable
Can not save a file\nThe empty disk capacity for preservation is insufficient. Please redo after increasing \n opening disk capacity.	Impossible d'enregistrer un fichier\nLa capacit de stockage du disque est insuffisante. Augmentez cette capacit\n et essayez  nouveau.	StringTable
This file is a MotionJPEG formal file. When treating this file by \nAdobe Premiere, file format conversion is needed. \n -- this file format conversion takes time \n -- is formal conversion carried out so that this file can be used by Adobe Premiere?	Ce fichier est au format MotionJPEG. Pour pouvoir l'utiliser dans \nAdobe Premiere, vous devez le convertir. \n -- La conversion va prendre un certain temps. \n -- Voulez-vous convertir le fichier pour pouvoir l'utiliser dans Adobe Premiere ?	StringTable
Send mail by Smart Publisher.	Envoyer via Smart Publisher.	StringTable
The picture which transmits by the standard mail client is not in a transmitting capsule. Please perform this operation after putting the picture of which \n transmission is done into a transmitting capsule, in order to transmit a picture by the \n standard mail client.	L'image transmise par le client de messagerie standard n'est pas dans une capsule d'mission. Effectuez cette opration aprs avoir plac l'image \n dans une capsule d'mission pour un envoi \n via le client de messagerie standard.	StringTable
RealMedia(not support)	RealMedia(non disponible)	StringTable
AppMenu(A)	MenuApp	Menu
Connect/Disconnect to/from the Internet	Connexion/Dconnexion Internet	Menu
Abort transfering the file to ImageStation	Annuler le transfert du fichier vers ImageStation	Menu
Smart Capture Premium Setting...	Configuration de Smart Capture Premium...	Menu
ImageStation User Setting	Paramtres utilisateur ImageStation	Dialog
Automatically log-in when uploaded.	Session automatique au tlchargement des donnes.	Dialog
You can specify the settings to log-in to ImageStation	Vous pouvez spcifier les paramtres de connexion  ImageStation.	Dialog
Log-in to ImageStation	Connexion  ImageStation	Dialog
Connection Setting	Paramtres de la connexion	Dialog
Not dial	Aucune composition	Dialog
Dial when you are not connecting to the network	Composition hors connexion au rseau	Dialog
Dial to the usual connection	Composition via la connexion standard	Dialog
Automatically disconnected after transferring.	Dconnecter automatiquement aprs le transfert.	Dialog
Dial-up Connection Name	Nom de connexion par numrotation :	Dialog
Device	Priphrique	Dialog
User Name	Nom d'utilisateur	Dialog
Password	Mot de passe	Dialog
Phone No.	N de tlphone	Dialog
You can specify the network settings when transferring to ImageStation.	Vous pouvez spcifier les paramtres du rseau pour le transfert vers ImageStation.	Dialog
Sub Function(MT)	Sous-fonction(MT)	StringTable
Setting(MT)	Paramtre(MT)	StringTable
Operation(MT)	Opration(MT)	StringTable
Generated by VAIO Smart Capture Premium at	Gnr par VAIO Smart Capture Premium 	StringTable
Un-expected error has been occurred during file writing.	Une erreur inattendue s'est produite lors de l'criture du fichier.	StringTable
Can't open file.	Impossible d'ouvrir le fichier.	StringTable
Unable to create object. Error code: %d	Impossible de crer l'objet. Code d'erreur : %d	StringTable
An existing image file failed to upload previously. Would you \nlike to continue uploading this file? \n\nYes     [Continue upload] \nNo      [Stop upload] \nCancel [Close this dialog box and upload later]	Le tlchargement du fichier d'image existant a dj chou. Voulez-vous \ncontinuer le tlchargement de ce fichier ? \n\nOui     [Continuer le tlchargement] \nNon      [Arrter le tlchargement] \nAnnuler [Fermer la bote de dialogue et tlcharger plus tard]	StringTable
ImageStation Library was uninstalled	ImageStation Library a t dsinstalle.	StringTable
Can't copy a file	Impossible de copier un fichier	StringTable
Can't move a file	Impossible de dplacer un fichier	StringTable
Can't access a file\nPlease check a file attribute for whether it is the file which can be written in.	Impossible d'ouvrir un fichier\nVrifiez les attributs du fichier pour voir si le fichier est accessible en criture.	StringTable
Smart Capture Premium Setting	Paramtres Smart Capture Premium	StringTable
If a setup of dial-up connection is carried out for "saving a password", it will become connectable with the Internet automatically.	Si la sauvegarde du mot de passe est active lors de la configuration d'une connexion par numrotation, la connexion ultrieure  Internet sera tablie automatiquement.	StringTable
There is no setup of dial-up connection.	Aucun tablissement d'une connexion par numrotation.	StringTable
A button(not support)	Bouton A (non disponible)	StringTable
B button(not support)	Bouton B (non disponible)	StringTable
BATTERY	BATTERIE	StringTable
AC	AC	StringTable
Sending data ...	Envoi de donnes ...	StringTable
ImageStation connecting ...	Connexion  ImageStation...	StringTable
ImageStation connected	ImageStation connect	StringTable
ImageStation disconnecting...	Dconnexion ImageStation...	StringTable
ImageStation disconnected	ImageStation dconnect	StringTable
Log on...	Ouverture d'une session...	StringTable
Log on	Ouverture de session	StringTable
Fail log on	Echec de l'ouverture de session	StringTable
Waiting Reply...	En attente de rponse...	StringTable
Transfer completed to ImageStation.	Transfert vers ImageStation termin.	StringTable
Can not connect with a network.	Impossible de se connecter  un rseau.	StringTable
Can not access a server.	Impossible d'accder  un serveur.	StringTable
The setup of dial up is not chosen. \n[network setup ... Please choose] menu and set up with a [connection setting] tab.	Aucune configuration de connexion  distance n'a t choisie. \nChoisissez le menu [configuration rseau] et rglez les paramtres sous l'onglet [paramtres de connexion].	StringTable
Upload was cancelled. Press OK to continue.	Le tlchargement a t annul. Cliquez sur OK pour continuer.	StringTable
Error occurred in a server or network connection.	Une erreur s'est produite au niveau d'une connexion rseau ou serveur.	StringTable
The following files cannot be uploaded to ImageStation. It is the file format or file size which cannot be uploaded to \n %s(%d Kbytes) \nImageStation. \n -- may I remove and delete this file from a upload candidate?	Les fichiers suivants ne peuvent pas tre tlchargs vers ImageStation. Le format du fichier ou sa taille empche le tlchargement vers \n %s(%d Ko) \nImageStation. \n -- Supprimer ce fichier de la liste des tlchargements ?	StringTable
Upload was ended. There are some files in which the error occurred by the upload to \nImageStation. \n -- are these files uploaded again? If \n\n[is and] is pushed, it will begin upload again. A push on \n [no] stops upload. If \n [cancellation] is pushed, it will upload later.	Opration termine. Une erreur s'est produite dans certains fichiers lors du tlchargement vers \nImageStation. \n -- Voulez-vous tlcharger  nouveau ces fichiers ? Si vous cliquez sur \n\n[oui], le tlchargement recommencera. Si vous choisissez \n [non], le tlchargement arrtera. Si vous \n annulez, l'opration sera effectue ultrieurement.	StringTable
It does not connect with the network.	Aucune connexion au rseau.	StringTable
Cancel to upload	Annuler le tlchargement	StringTable
Select	Slectionner	StringTable
Smart Capture Premium\nMove focus	Smart Capture Premium\nDplacer la mise au point	StringTable
Connecting...	Connexion...	StringTable
Authenticating...	Authentification...	StringTable
Authenticated.	Authentifi.	StringTable
Connected.	Connect.	StringTable
Disconnected.	Dconnect.	StringTable
...	...	StringTable
Can't connect	Connexion impossible	StringTable
Cancel to connect	Annuler la connexion	StringTable
Dial-up connection is not set properly. \n\n Please select a Dial-up connection in the Smart\nCapture Premium Setting window, but make sure you have \n specified the User  Password for this Dial-up connection \n in the Network Connections Control Panel applet first. \n\n Note: Some Dial-up connections such as AOL may not support \n this interface in Smart Capture Premium. You must connect \n to the Internet through the usual interface first.	La connexion par numrotation n'est pas dfinie correctement.  \n\n Slectionnez un type de connexion dans la fentre de configuration Smart\nCapture Premium. Vrifiez au pralable que vous avez\n indiqu le nom d'utilisateur et le mot de passe de la connexion\n sous Connexions rseau du Panneau de configuration. \n\n Remarque : certaines connexions comme AOL peuvent ne pas prendre en charge \n l'interface de Smart Capture Premium. Dans ce cas, vous devez vous connecter \n  l'Internet via l'interface habituelle..	StringTable
Disconnect error	Erreur de dconnexion	StringTable
Disconnecting...	Dconnexion...	StringTable
Dialup connection went wrong. \n\n Dial-up connection name: %second\n\n may be invalid. Since a setup of \n dial-up connection is checked [network setup ...] Please choose again.	La connexion par numrotation a chou. \n\n Nom de connexion : %second\n\n peut tre non valide. L'option de \n configuration de la connexion par numrotation est active [configuration rseau ...]. Essayez  nouveau.	StringTable
Auto disconnecting...	Dconnexion auto...	StringTable
Auto disconnected	Dconnect auto.	StringTable
Unknown Status.	Statut inconnu.	StringTable
Open Port...	Ouverture du port...	StringTable
Port Opened.	Port ouvert.	StringTable
Connect Device...	Connexion du priphrique...	StringTable
Device Connected.	Priphrique connect.	StringTable
All Devices Connected	Tous les priphriques connects	StringTable
Authenticate...	Authentification...	StringTable
Auth Notify.	Auth Notify.	StringTable
AuthRetry.	AuthRetry.	StringTable
Auth Callback.	Auth Callback.	StringTable
Auth Change Password.	Auth Change Password.	StringTable
Auth Project.	Auth Project.	StringTable
Auth Link Spped...	Auth Link Spped...	StringTable
Auth Ack...	Auth Ack...	StringTable
ReAuthenticate...	ReAuthenticate...	StringTable
Prepare For Callback...	Prparation du rappel...	StringTable
Wait For Modem Reset.	Attente de la rinitialisation du modem.	StringTable
wait for Callback.	attente du rappel.	StringTable
Projected.	Projet.	StringTable
CONNECTED!	CONNECTE !	StringTable
DISCONNECTED!	DECONNECTE !	StringTable
UNKNOWN STATUS	STATUT INCONNU	StringTable
Can't connect Code=%ld\nIt is thought that the port is used. When you cut or you still cannot connect, please carry out \n reboot of the computer.	Connexion impossible Code=%ld\nLe port est peut-tre dj utilis. Si vous interrompez la connexion ou ne parvenez pas  tablir une nouvelle connexion, rinitialisez \n l'ordinateur.	StringTable
Can't connect\nThe port is used. Please reboot \n computer, when you cut \n connection or you still cannot connect.	Connexion impossible.\nLe port est dj utilis. Rinitialisez l'ordinateur\n si vous interrompez la connexion \n ou si vous ne parvenez pas  tablir la connexion.	StringTable
Can't open port	Impossible d'ouvrir le port	StringTable
Can't find communication device.	Impossible de trouver un priphrique de communication.	StringTable
It was not connectable. It is [ \n dial-up ] under connection.	Connexion impossible. Une connexion [ \n par numrotation ] est dj en cours.	StringTable
LIVE(not  support)	LIVE(non disponible)	StringTable
Inbox	Bote de rception	StringTable
( after %d minutes )	( aprs %d minutes )	StringTable
Analog port	Port analogique	StringTable
ISDN (Single)	RNIS (simple)	StringTable
ISDN (Signle)	RNIS (simple)	StringTable
ISDN (Double)	RNIS (double)	StringTable
ADSL	ADSL	StringTable
20Kbps: 56K Modems	20 Kbit/s : modems 56K	StringTable
34Kbps: Single ISDN	34 Kbit/s : RNIS simple	StringTable
45Kbps: Single ISDN	45 Kbit/s : RNIS simple	StringTable
80Kbps: Dual ISDN	80 Kbit/s : RNIS double	StringTable
220Kbps: xDSL/Cable Modem	220 Kbit/s : modem cble/xDSL	StringTable
120Kbps: Corporate LAN	120 Kbit/s : LAN d'entreprise	StringTable
220Kbps	220 Kbit/s	StringTable
350Kbps	350 Kbit/s	StringTable
450Kbps	450 Kbit/s	StringTable
Select video recording destination	Slectionner le dossier d'enregistrement de la vido	StringTable
The specified file cannot be read. \n24bit Please specify a Window bitmap (BMP).	Impossible de lire le fichier spcifi. \n24bit Veuillez spcifier un fichier bitmap Windows (BMP).	StringTable
%d Kbps	%d Kbit/s	StringTable
LIVE(not support)	LIVE (non disponible)	StringTable
-- Kbps	-- Kbit/s	StringTable
Abort	Annuler	StringTable
Login URL	URL de connexion	StringTable
Initializing...	Initialisation...	StringTable
Capturing Mode	Mode de capture	Dialog
Select the Capturing Mode	Choix du mode	Dialog
Normal Capture	Capture normale	Dialog
Self-timer Capture	Capture programme	Dialog
Time to a capturing start:	Dure avant capture :	Dialog
seconds	secondes	Dialog
Capturing Time(Movie only):	Dure capture (vido) :	Dialog
Show capturing information on finder(I)	Afficher les informations de capture sur le viseur.	Dialog
Enable shutter sound(S)	Activer l'obturateur.	Dialog
Select the Video Input Format	Format d'entre vido	Dialog
PAL	PAL	Dialog
NTSC	NTSC	Dialog
INPUT	ENTREE	Dialog
REC MODE	MODE ENR.	Dialog
EFFECT	EFFET	Dialog
Adjust the parameter of the effect	Rglage des effets	Dialog
JogDial operation\n  rotate: change parameter\n  push: Close	Jog Dial \n  Rotation : pour changer de paramtre\n  Pression : pour fermer l'cran	Dialog
Effect Name	Nom de l'effet	Dialog
current parameter:	Paramtre actuel :	Dialog
Pos	Pos	Dialog
1	1	Dialog
100	100	Dialog
Slider1	Slider1	Dialog
Effect Name:	Nom de l'effet :	Dialog
Spin1	Spin1	Dialog
Capturing Time(Movie only):	Dure de la capture (film) :	Dialog
Zoom:	Zoom :	Dialog
Size:	Taille :	Dialog
shaking	mlange	Dialog
FILES	FICHIERS	Dialog
0	0	Dialog
Still	Image fixe	Dialog
Movie	Vido	Dialog
COUNTER	COMPTEUR	Dialog
MICROPHONE\nLEVEL	NIVEAU\nMICROPHONE	Dialog
MONO	MONO	Dialog
None	Aucun	Dialog
SAVE TO	ENREGISTRER SUR	Dialog
Local	Local	Dialog
SELF TIMER	MINUTEUR	Dialog
off	dsact.	Dialog
Still Image	Image fixe	Dialog
Image Size	Taille de l'image	Dialog
(Horizontal by vertical in pixels)	(largeur x hauteur en pixels)	Dialog
Select image quality when saving JPEG image	Qualit de l'image au format JPEG	Dialog
Economy	Economique	Dialog
Standard	Standard	Dialog
Fine	Suprieure	Dialog
Select image format	Format de l'image	Dialog
JPEG(Exif) format	JPEG (Exif)	Dialog
PNG(Portable Network Graphics) format	PNG (Portable Network Graphics)	Dialog
BMP format (Not Compressed)	BMP (non compress)	Dialog
Net Movie	Vido comprime	Dialog
(Horizontal by vertical in pixels)	(hauteur x largeur en pixels)	Dialog
Select image quality(Net Movie)	Qualit de l'image (vido comprime)	Dialog
MPEG1	MPEG1	Dialog
AVI(Not Compressed)	AVI (non compress)	Dialog
Capture Button(Common setting with Long Movie)	Bouton Capturer (Paramtre commun  la vido normale)	Dialog
Recording starts when you press CAPTURE button, and stops when you press it again.	L'enregistrement commence quand vous cliquez sur le bouton CAPTURER et s'arrte quand vous cliquez  nouveau sur ce bouton.	Dialog
ANTI GROUND SHOOTING: Smart Capture Premium records only while you press down the CAPTURE buttton, this way recording of unnecessary scenes is avoided.	ANTI GROUND SHOOTING : Smart Capture Premium enregistre uniquement lorsque vous cliquez sur le bouton CAPTURER pour viter les prises de vue inutiles.	Dialog
Long Movie	Vido comprime	Dialog
Select image quality(Long Movie)	Qualit de l'image (vido normale)	Dialog
Stereo	Stro	Dialog
Monaural	Mono	Dialog
Capture Button(Common setting with Net Movie)	Bouton Capturer (paramtre commun  la vido comprime)	Dialog
Recording starts when you press CAPTURE button, and stops when you press it again.	L'enregistrement commence lorsque vous cliquez sur le bouton CAPTURER et s'arrte lorsque vous cliquez  nouveau sur ce bouton.	Dialog
Quality	Qualit	Dialog
Destination	Destination	Dialog
Image recording destination folder	Dossier d'enregistrement de l'image	Dialog
Browse(B)	Parcourir	Dialog
Video recording destination folder	Dossier d'enregistrement de la vido	Dialog
It saves on a local disk as well as on the network.	Enregistrer sur le disque local et sur le rseau.	Dialog
Capture	Capture	StringTable
CAMERA	APPAREIL PHOTO	StringTable
SETTING	PARAMETRE	StringTable
Capturing Options	Options de capture	StringTable
%s is not supported.	Pas de prise en charge de %s.	StringTable
You failed to start recording. Capturing.\n has been canceled.	Le dbut de l'enregistrement a chou. La capture\n a t annule.	StringTable
You failed to copy the file.	Echec de la copie du fichier.	StringTable
You failed to move the file.	Echec du dplacement du fichier.	StringTable
Picture Files (*.bmp, *.gif, *.jpg, *.jpeg, *.png)|*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|Bitmap Files (*.bmp)|*.bmp|GIF Files (*.gif)|*.gif|JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)|*.jpg;*.jpeg|PNG(Portable Network Graphics) Files (*.png)|*.png|All Files (*.*)|*.*||	Fichiers d'image (*.bmp, *.gif, *.jpg, *.jpeg, *.png)|*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|Fichiers bitmap (*.bmp)|*.bmp|Fichiers GIF (*.gif)|*.gif|Fichiers JPEG (*.jpg, *.jpeg)|*.jpg;*.jpeg|Fichiers PNG(Portable Network Graphics) (*.png)|*.png|Tous les fichiers (*.*)|*.*||	StringTable
Camera has not been ready yet. \n Please wait for a while.	L'appareil photo n'est pas prt. \n Veuillez patienter.	StringTable
/	/	StringTable
The camera is used for other applications.\n When you cannot use camera even by making Smart Capture Premium active,\n please re-start Smart Capture Premium after quitting all the application using camera.	L'appareil photo est utilis par d'autres applications.\n Si vous ne pouvez pas utiliser l'appareil photo mme aprs avoir dmarr Smart Capture Premium,\n fermez toutes les applications utilisant l'appareil photo et redmarrez Smart Capture Premium.	StringTable
%d seconds	%d secondes	StringTable
OFF	DESACT.	StringTable
Recod after %d seconds	Enregistrer aprs %d secondes	StringTable
Stop after %d seconds	Arrter aprs %d secondes	StringTable
+	+	StringTable
-	-	StringTable
Adjust parameters(%d)	Rgler les paramtres (%d)	StringTable
No parameter	Aucun paramtre	StringTable
Detail option of Effect	Detail option of Effect	StringTable
Effect	Effet	StringTable
None	Aucun	StringTable
Can't use	Ne pas utiliser	StringTable
----	----	StringTable
MONO	MONO	StringTable
STEREO	STEREO	StringTable
Select Still Image recording destination folder.	Slectionnez le dossier d'enregistrement de l'image fixe.	StringTable
Select Video recording destination folder.	Slectionnez le dossier d'enregistrement de la vido.	StringTable
There has been an error in the Camera. Reboot \nWindows.	Une erreur s'est produite au niveau de l'appareil photo. Rinitialisez \nWindows.	StringTable
Video recording has been quitted. The error occurred while you record \n video. The file may sometimes be destroyed.	L'enregistrement vido a t interrompu. Une erreur s'est produite en cours\n d'enregistrement. Le fichier peut tre corrompu.	StringTable
Video recording has been quitted for lack of \n disk capacity. Please check out the remaining capacity of the disk where you want to save active images.	L'enregistrement vido a t interrompu en raison d'un espace \n de stockage insuffisant. Vrifiez la taille de l'espace libre sur votre disque avant d'enregistrer les images.	StringTable
Video recording has been quitted. The size of \n movie can be the captured one.	L'enregistrement vido a t interrompu. La taille de la\n vido peut correspondre  la taille de la capture.	StringTable
Video recording has been quitted. \n recording time has been extended to the maximum one.	L'enregistrement vido a t interrompu. \n La dure d'enregistrement a atteint le seuil maximum.	StringTable
Video recording has been quitted. You were trying to record the image prohibited from being copied.	L'enregistrement vido a t interrompu. Vous essayez d'enregistrer une image qui ne peut pas tre copie.	StringTable
You failed to initialize the camera. You cannot use \n camera.	Echec de l'initialisation de l'appareil photo. Vous ne pouvez pas utiliser \n l'appareil photo.	StringTable
A finder has not been displayed normally. The resource needed to display \n finder is being used by other applications.	L'affichage du viseur n'est pas correct. D'autres applications sollicitent les ressources \n ncessaires  cet affichage.	StringTable
-:--:--	-:--:--	StringTable
Not Ready	Non prt	StringTable
Recording.	Enregistrement.	StringTable
Recording...	Enregistrement...	StringTable
Recording.....	Enregistrement.....	StringTable
Recording.......	Enregistrement.......	StringTable
You cannot start Video-recording for lack of disk capacity.\n Please check out the remaining capacity of the disk where you want to save active images.	Espace insuffisant pour commencer l'enregistrement vido.\n Vrifiez la taille de l'espace libre sur le disque de sauvegarde des images.	StringTable
Local Disk	Disque local	StringTable
Effect Setting	Paramtre d'effet	StringTable
Switch the camera	Changer l'appareil photo	StringTable
OPTION	OPTION	StringTable
(NONE)	(AUCUNE)	StringTable
STILL	IMAGE FIXE	StringTable
LONG MOVIE	VIDEO NORMALE	StringTable
NET MOVIE	VIDEO COMPRIMEE	StringTable
SELF TIMER MODE	MODE PROGRAMME	StringTable
NORMAL MODE	MODE NORMAL	StringTable
AppMenu	MenuApp	Menu
Switch Mode	Changement de mode	Menu
Function 0	Fonction 0	Menu
Function 1	Fonction 1	Menu
Function 2	Fonction 2	Menu
Function 3	Fonction 3	Menu
Function 4	Fonction 4	Menu
Function 5	Fonction 5	Menu
Function 6	Fonction 6	Menu
Function 7	Fonction 7	Menu
Sub Function 0	Sous-fonction 0	Menu
Sub Function 1	Sous-fonction 1	Menu
Sub Function 2	Sous-fonction 2	Menu
Sub Function 3	Sous-fonction 3	Menu
Sub Function 4	Sous-fonction 4	Menu
Sub Function 5	Sous-fonction 5	Menu
Sub Function 6	Sous-fonction 6	Menu
Sub Function 7	Sous-fonction 7	Menu
Setting 0	Paramtre 0	Menu
Setting 1	Paramtre 1	Menu
Setting 2	Paramtre 2	Menu
Setting 3	Paramtre 3	Menu
Setting 4	Paramtre 4	Menu
Setting 5	Paramtre 5	Menu
Setting 6	Paramtre 6	Menu
Setting 7	Paramtre 7	Menu
Operation 0	Opration 0	Menu
Operation 1	Opration 1	Menu
Operation 2	Opration 2	Menu
Operation 3	Opration 3	Menu
Operation 4	Opration 4	Menu
Operation 5	Opration 5	Menu
Operation 6	Opration 6	Menu
Operation 7	Opration 7	Menu
Function setting 0	Paramtre fonction 0	Menu
Function setting 1	Paramtre fonction 1	Menu
Function setting 2	Paramtre fonction 2	Menu
Function setting 3	Paramtre fonction 3	Menu
Function setting 4	Paramtre fonction 4	Menu
Function setting 5	Paramtre fonction 5	Menu
Function setting 6	Paramtre fonction 6	Menu
Function setting 7	Paramtre fonction 7	Menu
Common setting 0	Paramtre commun 0	Menu
Common setting 1	Paramtre commun 1	Menu
Common setting 2	Paramtre commun 2	Menu
Common setting 3	Paramtre commun 3	Menu
Common setting 4	Paramtre commun 4	Menu
Common setting 5	Paramtre commun 5	Menu
Common setting 6	Paramtre commun 6	Menu
Common setting 7	Paramtre commun 7	Menu
Help(H)	Aide	Menu
About Smart Capture Premium...(A)	A propos de Smart Capture Premium...	Menu
Window size	Taille de la fentre	Menu
Restore Down(R)	Rtablir vers le bas	Menu
Minimize(N)	Rduire	Menu
Maximize(X)	Agrandir	Menu
Mode	Mode	Menu
Mode 0	Mode 0	Menu
Mode 1	Mode 1	Menu
Mode 2	Mode 2	Menu
Mode 3	Mode 3	Menu
Mode 4	Mode 4	Menu
Mode 5	Mode 5	Menu
Mode 6	Mode 6	Menu
Mode 7	Mode 7	Menu
Close Smart Capture Premium(X)	Quitter Smart Capture Premium	Menu
About(Smart Capture Premium)	A propos de Smart Capture Premium	Dialog
Description	Description	Dialog
Copyright	Copyright	Dialog
ProductName	ProductName	Dialog
Product Version	Product Version	Dialog
Version:	Version :	Dialog
Cannot launch Smart Capture Premium as it is being used by some  other user.	Impossible de dmarrer Smart Capture Premium. Un autre utilisateur l'exploite dj.	StringTable
Smart Capture Premium\nOperation panel	Smart Capture Premium\nPanneau de commande	StringTable
Mode	Mode	StringTable
FUNCTION	FONCTION	StringTable
Common Setting	Paramtre commun	StringTable
Sub Function	Sous-fonction	StringTable
OPERATION	COMMANDE	StringTable
Func Command	Commande fonc	StringTable
Func Setting	Paramtre fonc	StringTable
Menu	Menu	StringTable
Close	Fermer	StringTable
Restore	Restaurer	StringTable
Small	Petit	StringTable
Smart Capture Premium	Smart Capture Premium	StringTable
ready	prt	StringTable
New File\nNew	Nouveau fichier\nNouveau	StringTable
Open File\nOpen	Ouvrir un fichier\nOuvrir	StringTable
Close File\nClose	Fermer le fichier\nFermer	StringTable
Save\nSave	Enregistrer\nEnregistrer	StringTable
Save As...\nSave As...	Enregistrer sous...\nEnregistrer sous...	StringTable
Open	Ouvrir	StringTable
Clear Selection\nClear	Effacer la slection\nEffacer	StringTable
Delete\nDelete	Supprimer\nSupprimer	StringTable
Copy\nCopy	Copier\nCopier	StringTable
Cut\nCut	Couper\nCouper	StringTable
Find\nFind	Rechercher\nRechercher	StringTable
Paste\nPaste	Coller\nColler	StringTable
Repeat\nRepeat	Rpter\nRpter	StringTable
Replace\nReplace	Remplacer\nRemplacer	StringTable
Select All\nSelect All	Tout slectionner\nTout slectionner	StringTable
Undo\nUndo	Annuler\nAnnuler	StringTable
Redo\nRedo	Rtablir\nRtablir	StringTable
New Window\nNew Window	Nouvelle fentre\nNouvelle fentre	StringTable
Arrange Window\nArrange Window	Rorganiser\nRorganiser	StringTable
Cascade Window\nCascade Window	Fentre en cascade\nFentres en cascade	StringTable
Horizontal Window\nHorizontal Window	Fentre horizontale\nFentre horizontale	StringTable
Window Tile Vertical\nWindow Tile Vertical	Fentres en mosaque verticale\nFentres en mosaque verticale	StringTable
Window Split\nWindow Split	Fractionner la fentre\nFractionner la fentre	StringTable
About Application\nAbout Application	A propos de l'application\nA propos de l'application	StringTable
Exit Application\nExit Application	Quitter l'application\nQuitter l'application	StringTable
Next Pane\nNext Pane	Volet suivant\nVolet suivant	StringTable
Previous Pane\nPrevious Pane	Volet prcdent\nVolet prcdent	StringTable
Size	Taille	StringTable
Move	Dplacer	StringTable
Minimize	Rduire	StringTable
Maximize	Agrandir	StringTable
Next Window	Fentre suivante	StringTable
Previous Window	Fentre prcdente	StringTable
Task List	Liste des tches	StringTable
Child	Enfant	StringTable
